Donner le bâton pour se faire battre loc v.
Figuré (fournir l'occasion d’être blâmer) (figurative) give [sb] a stick to beat you with v expr.
(figurative) dig your own grave v.
Toutes les séries ont une fin, même les plus mauvaises.
C'est le moment pour les granvillais de se montrer.
Le joueur saoudien se prosterne devant le roi et le roi se prosterne devant trump.
Plus hypocrite que cela tu meurs.
Quand à l'interdiction de la minute de silence, c'est marqué.
Comment donner le bâton pour se faire battre.
Les vendéens ont raté leur première période au cours de laquelle ils ont offert.
Donner le bâton pour se faire battre !
Le bâton pour se faire battre.
C'est en effet, un lapsus fort révélateur.
Ben oui, je me suis engluée dans une situation qui m'a fait perdre le contrôle et beaucoup.
Cela s'appe lle donner le bâton pour se faire battre.
T his is giving the stick to be beaten with.
N'a pas v oulu donner à la directio n un bâton pour se faire battre.
Dans la livraison du 10 octobre, on découvre un passage qui illustre admirablement bien l’expression « donner des verges pour se faire battre ».
Sauf qu’ici, ce n’est pas une.
Il va chercher le bâton pour se faire battre.
Proverbe francais proverbes liés saint gaétan, ne sois pas hésitant mais plutôt insistant, sur le divan tu l'étends, glisse tes mains sous son.
Donner le bâton pour se faire battre.
Make a rod for one's own back.
French to english translations [pro] general / conversation /.
L'avantage de tendre le bâton pour te faire battre c'est que tu sais que tu n'as à craindre que celui et tu sais où vont partir les coups.
C'est une façon de faire de ceux qui.
Donner le bâton pour se faire battre:
Arranjar lenha para se queimar:
Donner le bâton pour se faire battre \dɔ. ne le bɑ. tɔ̃ puʁ sə fɛʁ batʁ\ (se conjugue → voir la conjugaison de donner ) ( figuré) fournir aisément à autrui, par ses dires ou son.