Traductions de expression il semble normal qu' du français vers néerlandais et exemples d'utilisation de il semble normal qu' dans une phrase avec leurs traductions:
. la réservation du dîner et il semble normal qu' il ait chargé l'entrée de.
Dans ton exemple, c’est le verbe « avoir » qui est conjugué au subjonctif présent et à la troisième personne du singulier.
Donc, tu dois bien écrire « qu’il y ait » avec un t.
La forme « aie » est réservée à la 1ère personne du singulier.
Il semble qu'il y ait deux méthodes pour gérer la documentation des paquets.
Il paraît que notre dossier est prioritaire.
Remplaçons « ait » par « était » :
« il paraît que notre dossier était prioritaire.
» la phrase est correcte.
On écrit donc « est » et non « ait ».
Je ne crois pas qu’il ait envisagé toutes les possibilités.
La réponse, si elle est positive, exprime la certitude ( il y a ) :
» (la réponse pourrait être :
Oui, il y a des choses inutiles ).
La réponse, si elle est positive, exprime le doute, la possibilité ( il se peut qu’il y ait) :
On écrit « qu’il ait » ou « qu’il est » selon le verbe, le temps et le mode employés.
Je pense qu’il est déjà parti.
(indicatif présent du verbe être) je ne crois pas qu’il ait envie de venir.
(subjonctif présent du verbe avoir)
Are neglected in the proposals.
I l semblerait qu'il y ait un manque de p ublicité.
Sur les ressources disponibles car un bon nombre des ressources ne sont pas bien connues.
Responses to the open ended question as king for suggestions.
Il semble qu’ezra miller ait rencontré des dirigeants de warner bros.
Avec l’intention de sauver the flash.
Août 29, 2022 by chris watson.
Ezra miller est en tournée d’excuses depuis deux semaines, apparemment sa dernière étape. une rencontre avec les responsables de la division cinéma de warner bros.
Il semblerait également qu'il y ait un conflit de personnalités.
There also seems to be a personality conflict brewing.
Mais parfois, il semble qu'il y ait également peu de volonté de comprendre la portée du problème.
But sometimes there also seems to be little will to understand the scope of the issue.
Donc il semble qu'il y ait une déconnexion complète ici.
Por lo que parece haber una completa desconexión aquí.
Cependant il semble qu'il y ait un niveau sans précédent d'activité dans le macule.
Sin embargo, parece haber un nivel sin precedentes de actividad en la mácula.
Désolé, il semble qu’il n’y ait pas de moyen de paiement disponible pour votre état.
Veuillez nous contacter si vous avez besoin d’aide ou si vous désirez mettre en place une alternative.
L'emploi de l'indicatif et du subjonctif peut s'avérer bien délicat.