French english exemples contextuels de tenez moi au courant en anglais ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes.
More_vert keep me advised.
Swap_horiz tenez moi au courant clear keyboard volume_up
Anyway, let me know how he gets on.
Let me know if anything happens. :
Keep me posted on the sheriff's progress. :
Keep me posted and find harry. :
Please let me know what is happening in your area.
Dernière mise à jour :
Keep me apprised of any further developments.
Dernière mise à jour :
Y'all can just let me know what you decide.
Think it over and let me know what you decide.
Keep me company for a while, i'm so bored.
Just keep me in the loop, what's going on with her.
Je veux changer le monde !
I want to change the world!
Keep me informed of your activites.
Je vous tenez au courant.
Please tell me if you hear anything.
Still, let me hear if anybody else talks about this, all right?
De la société tennant, de ses nouveaux produits et solutions soutenables pour l'environnement.
Y es, keep me informed of te nnant company's.
Traduction de tenez moi au courant en anglais keep me updated keep me in the loop keep me apprised just keep me posted just let me know i'm all ears continuez avec le traitement et tenez moi au courant sur les nouveaux développements.
Continue with your course of treatment and keep me updated on any new developments.
Tommy, tenez moi au courant.
Keep me posted on her condition.
Keep me apprised of any further developments.
Keep me apprised of any further developments.
Let me know when you have something.
Let me know when it's done.
Let me know if you hear anything more.
Let me know, please, as soon as you can.
Nous faire connaître votre organisati on ;
Tenez nous au courant de p ossibilités d'emploi ou de stages au.
Sein de votre organisation.
This can be do ne in a number of ways:
Through personal meetings presenting the organisa tion, by provi ding information.
About job and internship information, etc.
Tenez moi au courant.
Tenez moi au courant.
Tenez moi au courant bye.
Keep me posted bye.
Tenez moi au courant si nous perdons le contact même pendant une seconde.
Let me know if we lose contact even for a second.
Tenez moi au courant.
Keep me in the loop.
(objet direct) you je vous aime.
(objet indirect) to you, you je vous écrirai bientôt.
I'll write to you soon. , i'll write you soon.
(usa) je vous le donnerai.
I'll give it to you. , i'll give you it.
(réfléchi) yourself vous vous êtes fait mal?
(réciproque) each other, one another vous vous voyez souvent?