Within the sound of silence.
In restless dreams i walked alone.
Narrow streets of cobblestone.
‘neath the halo of a streetlamp.
I turned my collar to the cold and damp.
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light.
That split the night.
And touched the sound of silence.
And in the naked light i saw.
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light.
Quand mes yeux ont été éblouis par l'éclat d'un néon.
That split the night.
Qui déchira la nuit.
And touched the sound of silence.
Et atteignit le son du silence.
And in the naked light, i saw.
Et dans la lumière pure j'ai vu.
Ten thousand people, maybe more.
Dans le son du silence.
Dans des rêves agités, je parcourais seul.
Des rues pavées et étroites.
Sous le halo d'un réverbère.
J'ai remonté mon col contre le froid et l'humidité.
Quand mes yeux furent frappés.
Par le clignotement d'un néon.
Qui fendit la nuit.
Et toucha le son du silence.
Disturb the sound of silence.
Déranger le bruit du silence.
Le silence comme un cancer se développe.
Hear my words that i might teach you, entendez mes paroles que je puisse vous enseigner, take my arms that i might reach you. prenez mes bras que je puisse vous.
Et aucune personne osait.
Déranger le son du silence.
Le silence grandi comme un cancer.
Entend mes paroles je pourrais t'apprendrais.
Prend ma mais, je pourrais te rejoindre.
Mais mes paroles, comme des gouttes de pluie silencieuses tombent.
Et font écho dans le puits du silence.
The sound of silence (traduction en persan).
816 traductions, 3 translittérations, 2575 remerciements, a répondu à 76 demandes 43 membres aidés, 3 chansons transcrites, a ajouté 8 expressions, a expliqué 11 expressions, a laissé 722 commentaires, a ajouté 77 annotations.
Sound of truck engine and car screeching, then sound of crash, fading to silence for 5 seconds.
Crisseme nt s de p ne us d'un camion et d'une voiture, pu is bruits d' une collision et baisse progressive d u bruit p endant 5 se co ndes et silence.
And no one dared et personne n'osa disturb the sound déranger le son du silence of silence du silence (of silence) (du silence) fools, said i, you do not know idiots, dis tu ne le sais pas silence, like a cancer, grows que le silence, tel un cancer, évolue hear my words that i might teach you ecoute mes paroles que je puisse t'apprendre take my arms that i might reach you.
M'as laissez songeur pendant que je dormais.
And the vision that was planted in my brain.
Et y reste encore.
Within the sound of silence.
Déranger le son du silence.
In restless dreams, i walked alone.
In restless dreams, i walked alone.
Ha lasciato i suoi semi mentre stavo dormendo.
And the vision that was planted in my brain.
E la visione che è stata piantata nel mio cervello.
Within the sound of silence.
Dentro il suono del silenzio.
In restless dreams, i walked alone.
In sogni irrequieti ho camminato da solo.