Chantez a horse with no name par america en qualité studio avec les paroles sur karafun.
Essai gratuit en ligne !
On a horse with no name sur un cheval sans nom it felt good to be out of the rain ça faisait du bien d'être à l'abri de la pluie in the desert, you can remember your name dans le.
Et le ciel sans nuages il faisait chaud et le sol était sec mais l'air était plein de sons j'ai traversé le désert sur un cheval sans nom.
C'était bon d'être hors de la pluie.
Dans le désert, on peut se.
You see, i've been through the desert on a horse with no name tu vois j'ai traversé le désert sur un cheval sans nom it felt good to be out of the rain ça faisait du bien de sortir de la pluie in the.
And the sky, with no clouds.
The heat was hot, and the ground was dry, but the air was full of sound.
I've been through the desert on a horse with no name, it felt good to be out of the rain.
And the sky with no clouds the heat was hot and the ground was dry but the air was full of sound i've been through the desert on a horse with no name it felt good to be out of the rain in the.
Paroles de la chanson a horse with no name (traduction) par america (un cheval sans nom) dans la première partie du voyage je regardais toute la vie il y avait des plantes et des oiseaux.
You see i've been through the desert on a horse with no name it felt good to be out of the rain in the desert you can't remember your name 'cause there ain't no one for to give you no pain la,.
You see, i've been through the desert on a horse with no name it felt good to be out of the rain in the desert you can remember your name 'cause there ain't no one for to give you no pain ah, la,.
[intro] em em d6/9 d6/9 x2 [verse 1] em d6/9 on the first part of the journey em d6/9 i was looking at all the life em d6/9 there were plants and birds and rocks and things em.
I've been through the desert on a horse with no name, it felt good to be out of the rain.
In the desert you can remember your name, 'cause there ain't no one for to give you no.
La chanson a également été tournée en ridicule pour certaines paroles simplistes comme « the heat was hot » ( « la chaleur était chaude ») et « and there were plants and birds and rocks and.
You see i've been through the desert on a horse with no name it felt good to be out of the rain in the desert you can remember your name 'cause there ain't no one for to give you no pain la,.
And the sky with no clouds the heat was hot and the ground was dry but the air was full of sound i've been through the desert on a horse with no name it felt good to be out of the rain in the.
You see i've been through the desert on a horse with no name vous voyez que je suis passé par le désert sur un cheval sans nom it felt good to be out of the rain ça faisait du bien d'être de la.
I've been through the desert on a horse with no name je suis allé dans le désert sur un cheval sans nom it felt good to be out of the rain il était bon d'être hors de la pluie in the desert you.
Mais sous les villes vit le cœur de la terre l'humanité ne te donnera pas d'amour tu vois j'ai traversé le désert sur un cheval sans nom j'étais heureux d'avoir fui la pluie dans le désert, tu.